Выкройка юбки в складку для девочки
Выкройка юбки в складку для девочки
Девочки в любом возрасте любят яркие пышные юбки. А модель, которую мы хотим вам предложить сшить в этом уроке — просто потрясающая! Помимо широкого подола и мягких складок, создающих силуэт раскрывшегося цветка, эта модель сшита из ткани с принтом, который наверняка оценят девочки-подростки. Ведь никто не откажется от ярких комиксов на подоле, тем более, если все героини — настоящие красотки. Подстать юбке и яркая короткая футболка, выкройку которой мы дадим в следующем уроке.
Для расчета складок на юбку потребуется снять 2 мерки (мы используем мерки на рост 134):
- Обхват талии 59,5 см
- Длина юбки 40 см
Выкройка юбки в складку для девочки
Обратите внимание! На переднем и заднем полотнищах юбки расположено по 4 бантовые (встречные) складки. Глубина каждой складки в готовом виде 3 см, для выполнения каждой складки требуется 2 глубины. Следовательно, прибавку ткани на складки рассчитаем таким образом:
Расчет складок для переднего полотнища юбки: 8 складок (4 бантовые) х 6 см (2 глубины каждой складки) = 48 см.
Расположение складок в изделии. Чтобы складки были равномерно и симметрично расположены в изделии относительно середины переднего и заднего полотнищ, а также линии бока, необходимо вычислить их расположение относительно линии талии.
Раскладка переднего полотнища юбки
Начертите прямоугольник шириной 30,75 см (1/2 Обхвата талии + 1 см) и длиной 40 см (длина юбки по мерке). Разделите ширину прямоугольника на 4: 30,75/4=7,7 см. Таким образом детали (1а+1b), 2, 3, 4 (маркированы на чертеже белыми кружками) будут иметь ширину 7,7 см. Отложите от верхнего левого угла прямоугольника последовательно: 3,85 см (1/2 от 7,7 см) — 7,7 см — 7,7 см — 7, 7 см — 3, 85 см (1/2 от 7,5 см) и проведите вертикальные линии до низа переднего полотнища. Разрежьте деталь по размеченным линиям и раздвиньте на складки как показано на рис. 2.
Рис. 1. Разметка складок на переднем полотнище юбки
В нашем случае глубина каждой складки в готовом виде 3 см, на каждую складку требуется 2 глубины, поэтому добавляем по 6 см в каждую сторону от центра бантовой складки (рис. 2). Переднее полотнище выкроите одной деталью.
Заднее полотнище юбки переснять с выкройки переднего полотнища до вертикальной разметки Середина переднего/заднего полотнища. Заднее полотнище юбки кроят двумя деталями со швом по центру спинки.
ВАЖНО! Если ширина ткани позволяет, совместите детали переднего и заднего полотнищ юбки по линиям бока и выкроите юбку без боковых швов одной деталью.
Рис. 2. Разметка складок на выкройке юбки
Дополнительно постройте выкройку притачного пояса длиной АВ = Обхват талии + 2 см, ВВ1= 3 см (прибавка на застежку) и шириной 6 см (3 см в готовом виде).
Как выкроить юбку в складку
Для пошива этой чудесной юбки подойдет сатин, поплин, а также любые яркие хлопчатобумажные ткани, хорошо держащие форму.
Из основной ткани необходимо выкроить:
- Переднее и заднее полотнища юбки — 1 деталь без боковых швов (или 1 деталь переднего полотнища и 2 детали заднего полотнища);
- Пояс — 1 деталь.
Припуски на швы по всем сторонам 1 см, по низу юбки — 3 см.
Чтобы юбка была пышной, необходимо дополнительно сшить подъюбник из белой бязи или поплина. Выкройка подъюбника дана на рис. 3.
Сложите ткань в 4 сложения — пополам и еще раз пополам — как показано на выкройке. Начертите выемку для талии радиусом R1=(Обхват талии + 2)/6,28. Длина подъюбника 25 см + 10 см (ширина оборки по низу солнца). Выкроите подъюбник-солнце, разрежьте по линии среднего шва задних половинок (застежка-молния).
Рис. 3. Выкройка подъюбника к юбке
По низу подъюбника притачивается оборка шириной 10 см. Оборка позволит создать дополнительный объем юбки по подолу. Измерьте длину нижнего среза подъюбника и выкроите оборку в 1,5 раза длиннее. Припуски на швы по 1 см по всем сторонам.
Как сшить юбку в складку
Если вы выкроили юбку с боковыми швами, то сначала необходимо стачать боковые швы, припуски обметать и разутюжить. В направлениях, указанных стрелками заложите и заметайте складки, заутюжьте складки от верха на небольшое расстояние. По заднему шву втачайте потайную молнию. Припуск по низу юбки подогните и отстрочите близко к краю.
Как сшить подъюбник
Оборку для подъюбника подогните по низу и отстрочите. Присборьте оборку по верхнему краю, притачайте к детали юбки-солнце по низу, припуски обметайте вместе. Стачайте задний шов подъюбника до разреза на молнию, припуски обметайте каждый отдельно. Сложите юбку с подъюбником изнаночными сторонами друг к другу, сметайте по талевому срезу. Припуски подъюбника вдоль молнии приметайте к тесьмам застежки вручную потайными стежками.
Пояс продублируйте прокладкой и притачайте к юбке. Выметайте петлю, пришейте пуговицу.
Чудесная юбка готова! остается только сшить к ней комби-партнера — укороченную футболку. Как это сделать мы расскажем в одном из следующих уроков.
Японская школьная форма
В Японии школьная форма появилась в конце XIX века. В нынешнее время школьная форма есть в большинстве частных и государственных школ. Японское слово для обозначения любой униформы — сэйфуку (яп. 制服 ) , для обозначения школьной формы — гакко сэйфуку (яп. 学校制服 гакко: сэйфуку) .
Содержание
Форма [ править | править код ]
В начальных школах форма чаще всего не обязательна. Там же, где она есть, мальчики обычно носят белые рубашки, короткие белые, тёмно-синие или чёрные шорты и фуражки. У девочек школьный костюм может состоять из длинной серой юбки и белой блузки. Форма одежды может меняться в зависимости от сезона. Распространены яркие головные уборы — как среди мальчиков, так и среди девочек.
Униформа в средней и старшей школе традиционно состоит из формы в военном стиле для юношей и матросок у девушек. Эта форма основана на военной одежде периода Мэйдзи, смоделированной на основе европейской морской формы. В то же время многие школы переходят на школьную форму, схожую с западной, носимой в приходских школах. Она включает в себя белую рубашку, галстук, свитер с гербом школы и штаны у юношей и белые блузки, галстуки, свитеры с гербом школы и клетчатые шерстяные юбки у девушек.
Гакуран [ править | править код ]
Гакуран (яп. 学らん ) или цумэ-эри (яп. 詰め襟 ) — мужская униформа во многих средних и старших школах Японии. Обычно гакуран чёрного цвета, но в некоторых школах может быть тёмно-синего или коричневого цветов.
Гакуран происходит от вида прусской военной формы. Слово является комбинацией иероглифов гаку (学), означающего «учиться» или «ученик», и ран (らん или 蘭), означающего Голландия или, исторически в Японии, вообще весь Запад; таким образом, гакуран переводится как «Западный ученик». Такую же форму носят школьники в Южной Корее и носили в Китае до 1949 года.
Матроска [ править | править код ]
Матроска (яп. セーラー服 сэ:ра: фуку) — распространённый вид формы, носимой девушками в средней и старшей школе и, иногда, в начальной. Впервые она была представлена в качестве школьной формы ректором Фукуокского Женского Института (яп. 福岡女学院 ) Элизабет Ли. Она была создана на основе формы британского Королевского флота того времени, когда Ли училась по обмену в Великобритании.
В отличие от гакурана, у матроски существует множество различных вариаций внешнего вида. Обычно форма состоит из блузки с матросским воротником и плиссированной юбки. В зависимости от сезона детали костюма могут изменяться: разная длина рукавов и материал. Спереди иногда завязывается лента, протянутая сквозь петлю на блузке. Взамен ленты могут использоваться галстук, бант или шейный платок. Наиболее распространёнными цветами для формы являются: тёмно-синий, белый, серый, светло-зелёный и чёрный.
Обувь, носки и другие аксессуары иногда тоже являются частью формы. Носки обычно тёмно-синие, белые или чёрные. Туфли — коричневые или чёрные.
Культурное значение [ править | править код ]
Некоторые школы довольно известны из-за своих форм. Часто форма ассоциируется с беззаботной юностью.
Матроска играет большую роль в культуре отаку. Существует множество аниме, манги и додзинси с персонажами, носящими школьную форму, например, «Сейлор Мун».
«Каждый день меня охватывал ужас» Проверка нижнего белья, травля и наказания. Почему японские дети отказываются ходить в школу?
Милая школьная форма, романтичные сэмпаи и увлекательные внеклассные занятия — примерно так изображают японскую школу в местных мультиках и сериалах. Но такой ее знают только те, кто там никогда не учился. Жесткие правила, определяющие поведение и внешний вид, наказание за малейшую провинность и травля со стороны учителей и сверстников: все это вызывает у детей непреодолимый страх перед школой. В итоге многие решают вовсе бросить учебу. «Лента.ру» выяснила, как цвет нижнего белья влияет на желание японских детей ходить в школу и почему японская система образования не желает избавляться от суровых традиций.
Японское общество, пожалуй, как нельзя лучше характеризует поговорка «торчащий гвоздь забивают». Главная догма японского бытия — не выделяйся, будь как все. Примерно до пяти лет японским детям почти ничего не запрещают: должны же у человека остаться хоть какие-то светлые воспоминания о детстве. Но уже в начальной школе начинается «забивание торчащих гвоздей».
Это лишь небольшой перечень правил, которые можно встретить в большинстве японских школ. При этом учителя проводят самые настоящие инспекции внешнего вида учащихся.
Процедура нередко оказывается полноценной экзекуцией: учителя через воротник блузки вытаскивают лямки бюстгальтеров школьниц, а у мальчиков расстегивают нижние пуговицы рубашки и вытаскивают их из штанов, чтобы убедиться в белизне трусов. Подобные инспекции могут проводить учителя отличного от ученика пола, что еще больше усиливает стресс у детей.
Тех, кто не соблюдает правила — а они зачастую регулируют даже цвет колготок, оправы очков и резинок для волос, — могут не пустить в класс. Подчас эти ограничения достигают такой степени абсурда, что эксперты всерьез задаются вопросом, не нарушают ли они права человека.
Учеба в школе далеко не всем дается легко, а такое давление вкупе с насмешками одноклассников и издевательствами учителей нередко отбивает всякое желание переступать порог школы, и японские дети просто перестают в нее ходить.
Девочки в школьной форме на улице Токио
Фото: Gerhard Joren / Getty Images
Радостно книгу возьмите — и в класс
Сам феномен отказа японских детей от посещения школы не нов. На протяжении второй половины ХХ века отношение к этой проблеме, равно как и термины, которые использовались для ее описания, неоднократно менялись.
В 1950-1970-е общественный дискурс приравнивал отказ ребенка от посещения школы к психическому отклонению. Его даже называли соответственно: «синдром боязни школы» (гакко кёфусё). Сторонники этой теории утверждали, что нежелание ребенка посещать школу объясняется некой биологической предрасположенностью, которая не позволяет ребенку полноценно интегрироваться в общество. Доходило до того, что детей отправляли в психлечебницы.
В 1970-1980-х стало популярным мнение, что виной происходящему избалованность и «тепличное» воспитание детей. Таким образом вина возлагалась уже на родителей, которым предлагалось проявить жесткость к ребенку. Отражено это и в термине, который тогда был в обиходе: тококёхи, или «отказ от посещения школы».
Отношение к проблеме начинало меняться в середине 1990-х. Постепенно пришло понимание, что тококёхи — вовсе не показатель испорченности ребенка. Возникли организации, которые призывали реформировать систему образования и сделать атмосферу в школе более благоприятной для детей.
С 1998 года закрепился более нейтральный термин футоко, буквально означающий «непосещение школы» или «прогул». Со временем это явление переросло в масштабную социальную проблему: под футоко стали понимать не просто прогулы, а психологическую неспособность ребенка переступить порог школы из-за сформировавшейся фобии.
Ребенок играет в Nintendo
Фото: Toru Hanai / Reuters
Стоит отметить, что девять классов школы — шесть начальной и три средней — это обязательное образование для граждан Японии. Но даже такие правила не помогают: на протяжении последних семи лет число школьников, прекративших ходить на занятия, неуклонно растет.
Согласно опросу японского телеканала NHK, основных причин непосещения школы три. На первом месте — отношения с преподавателем (23 процента), на втором — травля со стороны сверстников, на третьем — жесткие школьные правила и запреты (по 21 проценту). Причиной для буллинга может стать что угодно — от слишком высокого роста до робости.
И это лишь официальная статистика. Активисты предупреждают: проблема может быть значительно серьезнее, ведь далеко не все дети решаются сообщить о пережитых издевательствах.
Вследствие стресса, с которым сталкивается японская молодежь, растет и другая, более печальная статистика. В 2019 году в Японии было зафиксировано рекордно низкое число суицидов, но в возрастной группе от 10 до 19 лет этот показатель, напротив, подскочил сразу на 60 человек — до 659. За 2020-й окончательной статистики еще нет, однако даже предварительная показала рост числа самоубийств на фоне пандемии коронавируса. Отмечалось, что и число смертей среди школьников за неполный год было выше, чем в аналогичный период годом ранее.
Школьные годы чудесные
«Учитель почему-то выделял меня среди одноклассников и относился хорошо. Но он бил моих друзей. Пусть мне и не доставалось, но меня охватывал ужас от того, что над моими близкими друзьями так измываются без всякой причины», — рассказывает японец Син Кито, которому сейчас уже 33 года. По его словам, он постепенно полностью утратил доверие к учителю: «Я стал испытывать отвращение к самому зданию школы — лишь потому, что он там работал».
Сину понадобилось без малого 20 лет, чтобы рассказать о причинах, заставших его бросить школу. Он рассказывает, что учитель вечно находил какую-то мелочь, из-за которой можно снизить оценку, бил учебником по голове за любую ошибку, мог распустить руки, если школьник забыл что-то дома или на мгновенье отвлекся.
Такая методика обучения, разумеется, не способствовала усвоению знаний. К середине начальной школы Син, по его собственному признанию, перестал понимать большую часть школьного материала.
Одновременно с этим в его классе, как это нередко случается в таком возрасте, стало популярно издеваться над сверстниками — его одноклассники то и дело оказывались объектами травли. Син испытывал постоянную тревогу и боялся, что вскоре такая же участь постигнет его. В один день друзья не позвали мальчика играть, и после этого он не нашел в себе сил вернуться в школу.
Ученик младшей школы
Фото: Toru Hanai / Reuters
А вот Юсукэ (имя изменено) бросил учебу из-за школьных обедов. От некоторых продуктов у него начинались проблемы с желудком, но несчастного мальчика заставляли доедать все без остатка. Из-за постоянных упреков учителя вскоре Юсукэ стал предметом насмешек и бросил школу. Впоследствии он перестал даже выходить на улицу. «Я чувствовал себя виноватым из-за того, что не ходил в школу. Я не любил себя, и люди вокруг были мне неприятны», — рассказывает юноша.
Однако японские дети отказываются ходить в школу не только из-за рукоприкладства учителей и издевательств сверстников. 15-летний Таики рассказывает, что явных причин бросить школу у него не было: он получал награды за прилежную учебу, играл в футбольной команде, а учителя и одноклассники относились к нему хорошо.
Со временем ожидания учителей стали давить на меня. В силу характера я не мог ни с кем поделиться своими переживаниями, поэтому стресс продолжал накапливаться. И в один день меня буквально прорвало. Начал сковывать страх. Первой мыслью с утра была «не хочу в школу»
С переходом в среднюю школу ситуация лучше не стала. По словам мальчика, его тело будто тяжелело от ужаса, который в него вселяла школа. Отучившись полмесяца, Таики бросил школу.
Глоток свободы
В последние десятилетия японские власти уделяют пристальное внимание проблеме футоко и даже предприняли несколько попыток ее решить. Министерство образования разрабатывает стратегии по искоренению травли в школе, а в некоторых муниципалитетах решили пересмотреть весь комплекс «черных», как их называют из-за суровости, школьных правил.
Однако существенно улучшить положение дел пока не удалось, число нежелающих учиться школьников продолжает неуклонно расти, несмотря на снижение рождаемости. При этом некоторые не просто пропускают занятия, но и полностью изолируются от общества, запираясь в своей комнате. Таких добровольных затворников называют хикикомори, они могут оставаться в изоляции и на иждивении родственников десятки лет.
Уже повзрослев, дети-футоко нередко сталкиваются со стигматизацией. Даже если им удалось вновь социализироваться и вернуться в школу, отметки о пропущенных месяцах остаются в школьном табеле, и в будущем это может стать серьезным препятствием в трудоустройстве.
На фоне растущей проблемы в стране возникло несколько некоммерческих организаций, занимающихся помощью детям-футоко и их родителям, и даже специализированная газета. В качестве альтернативы обычной школе с ее жесткими распорядками в стране стали появляться так называемые «свободные школы» (фури скуру, от английского free school). Они принадлежат не государству, а частным лицам и НКО. Точное их количество неизвестно, но, по разным подсчетам, может составлять несколько сотен.
На детской площадке в Токио
Фото: Athit Perawongmetha / Reuters
«Свободная школа» становится пристанищем для забитых детей. Там нет фиксированного расписания и учебной программы, занятия могут посещать дети разного возраста. При этом ученики вольны распоряжаться своим временем: они могут, например, пойти на урок математики, а могут почитать комиксы. Занятия в таких учебных заведениях тоже отличаются от обыкновенных.
Подобные школы создают безопасную среду, в которой ребенку легче преодолеть страх и постепенно социализироваться через общение с другими детьми, имеющими схожий жизненный опыт. Именно посещение «свободной школы» помогло Таики перестать испытывать стресс при общении со сверстниками. Недавно он даже задумался о возвращении в обычную школу.
Однако некоторые эксперты опасаются, что такой формат обучения может навредить детям. В частности, противники «свободной школы» утверждают, что свобода действий может привести к тому, что дети будут отдавать предпочтение играм, а не урокам, и в итоге недополучат знаний. Они также указывают, что в учебных заведениях мало учеников, поэтому нет конкуренции, а значит, и стимула преуспевать в учебе. Кроме того, после «свободной школы» может оказаться еще сложнее учиться в старшей школе, где распорядки не менее суровы, чем в младшей и средней, а на носу — выбор будущего.
Тем не менее Кунио Накамура, глава профильной НКО Tokyo Shure, отмечает: отказ от посещения обычной школы далеко не всегда ставит крест на будущем ребенка. По его словам, немало учеников «свободных школ» демонстрируют высокую успеваемость и поступают в престижные университеты. Накамура подчеркивает: если изменить представления общества о том, что ребенок обязательно должен ходить в обычную государственную школу, это вряд ли искоренит буллинг, но убережет многих детей и подростков от суицида.
Впрочем, даже этого недостаточно для того, чтобы решить проблему полностью. Ведь в основе ее лежит само устройство японского общества, в котором из каждого угла звучит: усердно работай и будь как все.
Почему школьницам в Японии нельзя носить колготки
Обо всём
В японских школах руководство строго следит за внешним видом учеников. Традиционной одеждой для девочек здесь является юбка, блуза и гольфы. И так в любое время года. Зимы в Японии, конечно, не такие суровые, как в России, но все же температура воздуха иногда может опускаться до 0 градусов. Но даже в таких ситуациях, девочкам нельзя надевать колготы. Почему?
Школьная форма японок
Традиционная форма японок включает в себя:
- Большая Страна — полная база многодневных путешествий по России от прямых организаторов без комиссий и наценок.
- Путёвка.ком — бронирование путевок в санатории Крыма, Краснодарского края, Абхазии, КМВ, Татарстана и других регионов РФ.
- Суточно.ру — квартиры, апартаменты посуточно. Крупнейший российский сервис краткосрочной аренды недвижимости.
- Aviasales — проверенный помощник в поиске авиабилетов по 728 авиакомпаниям.
- Tripster.ru — необычные экскурсии от местных жителей, лидирующий сервис онлайн-бронирования экскурсий в России.
- Юбку темных тонов. Ее длина должна достигать колена или быть на несколько сантиметров выше.
- Блуза или рубашка с эмблемой конкретного учебного заведения.
- Гольфы.
- Обувь без каблука.
[tds_warning]Зимой, девочкам разрешено носить свитера. Некоторые из них под юбку надевают шорты. Администрация некоторых школ разрешает школьницам зимой носить теплые гетры. Но какой бы не была погода за окном, прийти в школу в колготах нельзя.[/tds_warning]
Причины запрета
Периодически, родители девочек поднимают вопрос о ношении колгот хотя бы в холодное время года. Но Министерство образования каждый раз выступает против этого и причин этому несколько:
- Традиции. В стране восходящего Солнца трепетно относятся к своим традициям. Именно такой вариант школьной формы использует уже не одно поколение японцев. Поэтому многие уверены, что верность традициям только укрепляет нацию.
- Закаливание. В Японии нет центрального отопления. Поэтому жителям с раннего детства приходится закаливаться. В квартирах здесь тоже достаточно холодно и отсутствие колгот считается элементом системы оздоровления нации.
- Положительное воздействие на учебный процесс. Существует мнение, что холод помогает детям сосредоточиться на учебном процессе, так как не дает расслабиться. В таких условиях кровообращение улучшается, а мозг получает больше кислорода и полезных веществ. Поэтому японцы уверены, что если девочки не будут утеплять ноги, то успеваемость у них будет выше.
Другие запреты в японских школах
Нужно сказать, что колготки – это не единственный запрет в японских школах. Кроме этого здесь запрещены:
- Пиджаки с укороченным рукавом. Нельзя, чтобы из-под них были видны манжеты рубашки.
- Длинные юбки имеют возможность надевать только ученицы младших классов. У старшеклассниц эта деталь гардероба должна обязательно быть выше колена. И, нужно сказать, они этим успешно пользуются.
- Яркие куртки. Верхняя одежда может быть только темных тонов (синяя, черная, серая, коричневая).
Комплект школьной формы для японских учениц разрабатывался таким образом, чтобы не отвлекать ее и других детей от учебного процесса. Чтобы заставить их сосредоточиться на учебном процессе, в некоторых учебных заведениях даже устанавливают неудобные стулья. Нам же остается только удивляться традициям этой страны и стойкости школьников, которые прекрасно учатся, несмотря на создаваемые им неудобства.